15:48 06.04.2010 | Все новости раздела "Наша Украина"
Ванникова: За «Победу» не жертвують національними інтересами
Речник Віктора Ющенка Ірина Ванникова переконана, що рішення нового керівництва "Першого національного" припинити практику перекладу на українську мову російськомовних синхронів у новинах – це початок русифікації каналу. Саме такі кроки, за її словами, суперечать Конституції і законам України. Про це йдеться у заяві Ірини Ванникової. Пропонуємо Вашій увазі повний текст заяви.
Заява
Останні дії представників нової влади на усіх її рівнях, на жаль, лише підтвердили: за місяць роботи вона спромоглась лише на декілька антиукраїнських за своєю суттю рішень.
Одіозний міністр освіти та науки Дмитро Табачник видав наказ, яким скасував державний екзамен з української мови для бакалаврів у вищих навчальних закладах, а нове керівництво "Першого національного" телеканалу ухвалило рішення щодо початку русифікації каналу. Перший крок – це припинення практики перекладу на українську мову російськомовних синхронів у новинах.
Наміри припинити практику перекладу українською російськомовних синхронів у новинах суперечить світовій практиці функціонування державних каналів в країнах, де конституційно закріплена єдина державна мова.
Така практика є однією з форм виконання вимог першого абзацу статті 10 чинної Конституції України, відповідно до якої, держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України. Ця правова позиція підтверджена у відповідному рішенні Конституційного Суду України, згідно з яким застосування української мови є обов'язковим для державної сфери на всій території України.
Здається, це якраз той випадок, коли очільники Першого національного каналу поплутали державне з приватним. Такий прецедент небезпечний започаткуванням тенденції ігнорування Конституції і законів України, продовження постколоніального статусу України.
Подібні дії не назвеш інакше, як перевіркою реакції суспільства на наступні кроки щодо згортання підтримки української мови у засобах масової інформації – якраз тоді, коли вони вже сприймаються суспільством як належне.
Очевидно, що нове керівництво України, задобрюючи у такий спосіб Кремль, розраховувало отримати від цього якість дивіденди. Але, на відміну від українського, російське керівництво інтересами своєї держави не торгує.
Тому прем’єр Микола Азаров, їдучи у Москву «за шерстю, повернувся стриженим». Він не лише нічого не зміг домовитись щодо газу, а й почув про те, що щодо труби російську сторону цікавить власність, а не консорціум, та і взагалі, варто подумати про приєднання до Митного союзу чи вступ до Союзної держави.
Трохи більше пощастило Президенту Віктору Януковичу – президент Росії Дмитро Медвєдєв зволив покатати його на своїй «Победі» та пообіцяв, що російські солдати маршируватимуть по Хрещатику на день Перемоги.
Сумно, але з такими «Победами» Україна все далі відкочується від Європи, не стаючи у той же час повноправним партнером Росії. Росія ніколи не поважала права васалів, - тих, хто за «Победу» готовий жертвувати національними інтересами.
Источник: Наша Украина
Обсудить новость на Форуме