15:00 23.01.2007 | Все новости раздела "ПОРА"

Головне, аби Меморандум між Мінкультури та кінодистриб’юторами не повторив долі Універсалу єдності

Андрій Юсов: Головне, аби Меморандум про співпрацю між Мінкультури та кінодистриб’юторами не повторив долі Універсалу національної єдності

Позитивні й негативні боки у факті підписаного учора Меморандуму про співпрацю між Міністерством культури і туризму України, дистриб’юторськими компаніями України та демонстраторами фільмів вбачає заступник Голови політради ГП ПОРА Андрій Юсов.
«Позитивними є ті факти, що завдяки тиску громадськості на владу справа зрушилась з місця, – заявив Андрій Юсов. – І дуже показовим є той момент, що дистриб’ютори говорять про необхідність дублювання українською мовою, а держава їх слухає. Очевидно, що Міністерство культури змінило свою риторику стосовно Постанови Кабінету міністрів №20, коли заявляло про невигідність дублювання фільмів українською».
«Проте, прикро, що такі ініціативи відбуваються в площі не нормативно-правової бази, а  Меморандуму, який не має жодної юридичної сили, з незрозумілими механізмами контролю виконання його положень, і який з правової точки зору ні до чого не зобов’язує. Дуже не хотілося б, щоб меморандум мав таку саму долю як Універсал національної єдності, підписаний між Ющенком і Януковичем», - зауважив Андрій Юсов.

За словами Андрія Юсова Громадянська партія ПОРА сподівається, що норми цього Меморандуму знайдуть відображення в нормативно-правовій базі.

У свою чергу, ПОРА продовжує кампанію, спрямовану на зміни в законодавстві України, які зняли б проблему мовного питання в цій галузі і зробили б неможливим провокації на цьому ґрунті, зокрема на повернення юридичної сили Постанові КМУ № 20 від 16 січня 2006 року "Деякі питання порядку розповсюдження і демонстрування фільмів", що встановлювала квоту обов’язкового дублювання, озвучення чи субтитрування державною мовою іноземних фільмів.

Нагадаємо, ПОРА розпочала кампанію, спрямовану на відновлення справедливості та дотримання прав громадян України з тим, аби вони мали можливість переглядати іноземні кінокартини державною мовою ще на початку листопада минулого року.
Так, 3 листопада ГП ПОРА зробила заяву стосовно скасування постанови Уряду про український дубляж фільмів, у якій визнала рішення Апеляційного суду Києва необґрунтованим і несправедливим. Партія ПОРА переконана, що постанова КМУ №20 не суперечить Конституції та Законам України, зокрема Закону «Про кінематографію», позаяк пройшла належну урядову юридичну експертизу, а також не утискає прав російськомовного населення, оскільки залишає можливість кінодистриб’юторам дублювати кінопродукцію мовами нацменшин, в т.ч. російською ().
9 листопада біля Кабінету Міністрів України ПОРА провела акцію «Зіркам Голівуду – українську мову», під час якої найвідоміші зірки Голівуду звернулися до Віктора Януковича з вимогою дозволити говорити їм українською ().
16 листопада минулого року з ініціативи ВГО «Громадянська кампанія ПОРА» був проведений круглий стіл «Український кінопростір – війна Світів», присвячений вирішенню проблем, які перешкоджають дублюванню іноземних фільмів українською мовою за участю представників Секретаріату Президента, Верховної Ради України, Кабінету Міністрів України, відомих кінорежисерів, акторів, кінокритиків та кінодистриб'юторів ().

Прес-секретар ГП ПОРА
Мар'яна Почтар
(067) 509 57 36,



Источник: ПОРА

  Обсудить новость на Форуме