13:15 09.01.2007 | Все новости раздела "Правое дело / Союз Правых Сил"

Борис Немцов: У нас должна быть сильная контрактная профессиональная армия

Борис Немцов: У нас должна быть сильная контрактная профессиональная армия
, НОВОЕ ВРЕМЕЧКО, 26.12.2006 ВЕДУЩИЙ: В России триумфально завершается осенний призыв. В этом году от него смогли уклониться, официальные данные, всего 12 тысяч человек. В прошлом году значительно больше, примерно на полторы тысячи. Значит, закончился период бурных браков, которым кто-то еще надеется спастись, резкого обогащения сотрудников военкоматов и, разумеется, увлекательных милицейских облав, которые превращались в своеобразные кошки-мышки для призывника и сотрудников милиции.Как долго продлится эта веселая ситуация, как долго еще армия будет для молодых россиян синонимом тюрьмы? Об это мы поговорим сразу после сюжета. Репортаж КОРР.: Осенний призыв-2006 выполнен на все 100 процентов. В Генштабе уже отрапортовали: 123 тысячи 310 человек готовы и хотят служить России. 19-летний Алексей Олейник тоже хочет, но пока не готов, вот мама и плачет.- Дай таблетку.- Какую?- Успокоиться.КОРР.: По всем медицинским показателям у Алексея недобор веса, то есть дистрофия, но его голова уже обрита, как и тысячи других. В армию теперь не призывают - туда забирают, как в тюрьму.- Полседьмого пришел участковый и говорит, чтоб он явился в ОВД "Жулебино" к 9 часам. Как примерный гражданин, он пошел, ничего не подозревая. Я говорю: "Леша, сходи еще на обратном пути, захватишь хлебушка два батончика".КОРР.: Поселок Рыбное, Рязанская область, железнодорожные войска - родной дом на ближайшие два года. Сам виноват, говорят Алексею сослуживцы, - зачем пошел в военкомат справки показывать? В армию Леша загремел за два часа. Теперь интервью только на скрытую камеру.- Отвезли, короче, в военкомат, быстренько сделали военный билет.КОРР.: При росте метр 80 в форме и сапогах он весит всего 53 килограмма. Каждый, кто служил, знает, один сапог - это полтора кило. Значит, вес самого Алексея менее 50 килограммов. В армии рядовой Олейник уже две недели.- Откармливать тебя собираются?- Дополнительное питание так и не поставили.КОРР.: В Новый год в казарме самым модным животным будет не дикий кабан, а лось. Лосей в армии не любят, их прессуют.- А табуретками как бьют?КОРР.: Через три часа после нашего разговора Алексей позвонил домой и сказал: "Мама, у меня все хорошо, не надо скандала, готов служить России".- Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом и отомстить дедам. "Времечко". ВЕДУЩИЙ: Знаете, я хотел бы начать все-таки с двух представителей движения "Наши", которые сидят вот на этом диване передо мной, - это Максим Коробов и Дмитрий Лендов. Господа, насколько я знаю, в движении "Наши" очень много желающих служить в армии. Во-первых, как бы вы прокомментировали этот сюжет? А во-вторых, как бы вы объяснили свое желание служить? Максим, начнем с вас.Максим КОРОБОВ: Я считаю, что Алексей молодец, что пошел в армию. Уверен, что он вес в армии доберет.ВЕДУЩИЙ: Это молодцы, вероятно, те, кто его туда...Максим КОРОБОВ: Я думаю, что и он молодец, что служит, и все будет нормально у него. Не нужно такую истерию нагнетать, что как тюрьма, кошмар, ужас.ВЕДУЩАЯ: А если вы желаете служить, почему вы еще здесь?ВЕДУЩИЙ: Дмитрий, ваша точка зрения, вы как считаете?Дмитрий ЛЕНДОВ: Не так черт страшен, как его малюют, потому что вот все, что мы слышим об армии, это рассказывают люди многие, которые напрямую с армией не знакомы.ВЕДУЩИЙ: А я думаю, это маменькины сынки все, они просто не готовы служить, мне кажется. Они не занимались, не закаливали тело свое, дух свой. Да? Поэтому, когда они пришли, их стали бить табуретками. Правильно я говорю? Пожалуйста.Максим КОРОБОВ: Значит, по весу. У нас ребята, почему и хотели пойти вот сейчас в армию осенью, их не взяли, потому что у них нехватка веса, а они хотели.ВЕДУЩИЙ: То есть поразительно! Надо было как-то их свести вот с этим военкомом, который загреб этого мальчика. Да? Я думаю, что они бы замечательно... Борис Ефимович Немцов сегодня у нас гость в студии. Здравствуйте, Борис Ефимович. Как бы вы прокомментировали происходящее? Насколько я знаю, вы-то многое сделали для того, чтобы, по крайней мере, сократить срок службы.Борис НЕМЦОВ: Да, действительно, с 2008-го года будет срок службы один год. Кстати, это будет огромная проблема - в армии будет очередной мордобой, связанный вот с чем...ВЕДУЩИЙ: У тех, кто два, и тех, кто год.Борис НЕМЦОВ: Нет, не поэтому. С 2007-го года полтора будет, и в конце 2007-го получится так, и в 2008-м, в начале, получится, что будут те, которых призвали на год, на полтора и на два. Можете себе представить?ВЕДУЩИЙ: А, будет такая трехступенчатая, конечно.Борис НЕМЦОВ: Можете себе представить, какого масштаба мордобой там будет? Мы, в принципе, считаем, что реформа, так называемая реформа, которую проводит Иванов, она ни к чему хорошему не приведет. Но очевидно, что она приведет к тому, что еще дальше будут отменяться отсрочки, в том числе и для студентов будут отменяться, и вот почему. В армию должно призываться в целом в течение года где-то 340-350 тысяч человек, это когда на два года призывают, а когда на один год - значит, 700 тысяч. Вот чтоб призвать 700 тысяч, в силу демографического спада, который в стране есть, придется отменять отсрочки для студентов.ВЕДУЩИЙ: На вас не угодишь. Ну, люди должны служить-то как-то.Борис НЕМЦОВ: Я согласен только с одним - что у нас должна быть сильная контрактная профессиональная армия. Вот с этим я согласен. И, кстати, когда мы с генералами вели активную беседу на эту тему, они говорили, это было в начале XXI века, они говорили: "У нас денег нет. В принципе, мы с вами согласны, да, правильно, армия должна быть контрактная, действительно, офицеры должны прилично зарабатывать, у солдат должно быть нормальное денежное довольствие, они не должны побираться на улице, сигареты стрелять и так далее, но у нас денег нет". Сейчас у нас денег сколько хочешь. В Стабилизационном фонде...ВЕДУЩИЙ: Ты понимаешь, был этот контрактный эксперимент, вы ездили по всем... Никто не хочет контракта.Борис НЕМЦОВ: Сейчас реально столько денег, что можно решить проблему бесквартирных офицеров, их у нас 170 тысяч. Можно платить нормально контрактнику, не как они предлагают - 7 тысяч рублей, а платить ему 20, а если в горячих точках, то там 30 и 40 тысяч в месяц спокойно можно им платить.ВЕДУЩИЙ: Но пока не хотят.Борис НЕМЦОВ: Послушайте, но они не заинтересованы в том, чтобы в России была полноценная контрактная армия, потому что они не знают, как управлять людьми, которые могут за себя постоять.ВЕДУЩИЙ: А вот движение "Наши" хочет служить добровольно, и тогда совершенно непонятно, зачем нужна контрактная армия.Борис НЕМЦОВ: Послушайте, мне про движение "Наши" рассказывать не надо.ВЕДУЩИЙ: Почему? Вот сидят.Борис НЕМЦОВ: За тот бюджет, за который они тут выступают, можно служить где хочешь.ВЕДУЩИЙ: О бюджете движения "Наши", за который они готовы служить где хотят, сразу после рекламы.(Реклама.)ВЕДУЩИЙ: Мы продолжаем обсуждение темы российской армии. Только что мы узнали от Бориса Ефимовича Немцова, что за те деньги, которые получает движение "Наши", можно хотеть служить где угодно. Движение "Наши", расскажите, откуда такие деньги, и неужели вы за деньги хотите служить? Пожалуйста.Максим КОРОБОВ: Борис Ефимович знает все обо всех бюджетах - и наших, и страны. А когда у вас был бюджет, что вы сделали для армии? Много говорили, обещали. Извините...ВЕДУЩИЙ: Вы про свой-то расскажите, расскажите про свой.Михаил КОРОБОВ: Мы реальные дела предлагаем, проект конкретный.Борис НЕМЦОВ: Если бы нас послушали, мы бы сейчас вопрос дедовщины, издевательств над Андреем Сячевым, которому отрезали ноги и гениталии, массовых убийств в армии, повешений, мы бы сейчас эту тему не обсуждали. Почему? Потому что офицеры зарабатывали бы нормально и жили бы в своих квартирах, потому что призыв был бы отменен и люди бы служили только по призванию, а не по призыву, и у них была бы нормальная зарплата, и они бы воевали с современным оружием. Но поскольку нас не послушали, а послушали генералов, в результате у нас продолжается беспредел, дедовщина, бесквартирные офицеры...ВЕДУЩИЙ: Давайте я представлю Валентину Дмитриевну Мельникову, ответственного секретаря Комитета солдатских матерей. Валентина Дмитриевна, вы знаете, что ваше имя уже давно нарицательное, вас боятся многие военкомы.ВЕДУЩАЯ: Военные вместе с вами на одни программы не приходят.ВЕДУЩИЙ: Не ходят, да. И, в общем, понимаете, вы символ подрыва обороноспособности России. Что вы можете на это возразить, что вот комитет ваш подрывает нашу боеспособность?Валентина МЕЛЬНИКОВА: Я думаю, что этот лейбл был с нас снят, поскольку нас все-таки включили в общественный совет при Министерстве обороны.ВЕДУЩИЙ: Вы включены туда?Валентина МЕЛЬНИКОВА: Да, чтобы мы вносили рациональное зерно.ВЕДУЩИЙ: Если не можешь победить, возглавь, это называется. Ну и что?Валентина МЕЛЬНИКОВА: На самом деле призыв, к сожалению, не закончен, у нас еще несколько прекрасных дней. Сегодня с утра уже приходили за ребятами с милицией, и уже, скорее всего, отправка была, судя по времени. Я хочу просто напомнить, что призыв - это юридическая процедура, которая ни с этим мальчиком не выполнялась, ни с Зуевым.ВЕДУЩИЙ: Но если человек не идет в военкомат, так, может, действительно милиция имеет право за ним приехать?ВЕДУЩАЯ: Он же нарушает закон.Валентина МЕЛЬНИКОВА: Милиция имеет право привезти призывника в военкомат, а дальше должна быть четкая процедура, медицинское освидетельствование с медицинскими документами и призывная комиссия, в которой должны сидеть семь человек - один в милицейской форме, один в военной форме...ВЕДУЩИЙ: То есть вы за то, чтоб соблюдалась процедура.Валентина МЕЛЬНИКОВА: Абсолютно. Призыв - это процедура.ВЕДУЩАЯ: Объясните, что делать с теми, кто не хочет служить. Вот в настоящее время у нас закон такой.Валентина МЕЛЬНИКОВА: 18-й год мы говорим: ребята, не надо избегать призывных комиссий, но надо приходить туда, зная свои права, умея их отстаивать, имея все документы.ВЕДУЩАЯ: Хорошо. Молодой человек пришел с документами, и его забрали. Что делать тогда?Валентина МЕЛЬНИКОВА: Молодой человек пришел с документами, он говорит: "Я с вашим решением не согласен. Давайте мне выписку из протокола призывной комиссии, я пошел в суд".ВЕДУЩАЯ: А ему говорят: "Да пошел ты..."Валентина МЕЛЬНИКОВА: Нет, нет, нет.ВЕДУЩИЙ: Дмитрий Лендов хочет возразить. Пожалуйста, Дима.Дмитрий ЛЕНДОВ: Знаете, армию все время хают, все рассказывают, что в армии много проблем, но вот как конкретно бороться с этими проблемами, никто не говорит.ВЕДУЩАЯ: Как это?Валентина МЕЛЬНИКОВА: Мы говорим о призыве, а не об армии.Дмитрий ЛЕНДОВ: Совместная с Министерством обороны имеется специальная федеральная программа, которая называется "Наша армия", где молодые люди могут сформировать команду...Валентина МЕЛЬНИКОВА: А вот это нарушение закона.ВЕДУЩИЙ: Подождите, это интересно. И что?Дмитрий ЛЕНДОВ: Физическую...ВЕДУЩИЙ: Какую?Дмитрий ЛЕНДОВ: ...эмоциональную подготовку.(Говорят все вместе.)ВЕДУЩИЙ: Эти люди могут приехать в часть и отстоять солдат. Это очень интересно.Дмитрий ЛЕНДОВ: Здесь идет речь о том, что у людей есть уникальный выбор - служить достойно и все-таки защищать армию.- Дедовщина...Дмитрий ЛЕНДОВ: Что такое дедовщина? Вот все рассказывают про дедовщину. Я - человек, который служил в армии. Дедовщина... знаете, дедовщина есть везде, она есть в школе, в детском саду, в вузе - есть везде. Есть в армии определенные традиции...ВЕДУЩИЙ: То есть вы формируете некоторое товарищество, которое может приехать в часть, и если солдата там бьют, оно может побить его обидчиков. Так?Дмитрий ЛЕНДОВ: Это люди, которые идут служить. Максим, расскажи, пожалуйста, о программе.Максим КОРОБОВ: Есть команда, которая сплоченная и готова к службе в армии, и которая вместе идет в эту часть.ВЕДУЩИЙ: А, ее призывают целиком, да?Максим КОРОБОВ: Их никто не призывает, это эксперимент, мы сейчас его проводим.ВЕДУЩИЙ: Это гениальный эксперимент, по-моему. Слушатели возмущаются словами молодых людей, особенно тех, кто не служил, потому что понятно, что знают там откуда-то из наших сюжетов. Вот теперь слушайте, что есть на самом деле. Нина Ивановна, пожалуйста.ТЕЛЕЗРИТЕЛЬ: Здравствуйте. Я сама военнослужащая, прослужила 12,5 лет в армии, и сын у меня пошел сам в военкомат, хотя там удивились очень, говорят: "Ой, письмо какое от матери". Я очень волнуюсь. Вы знаете, как это все делается. Я могла бы привезти в военкомат письмо. Он: "Нет, мам, никого ни о чем не проси, я сам, я пойду в десантные войска". Попал он не в десантные. Их пять человек прислали в часть, не в учебку, а просто кинули так. Офицеров там не было рядом, и за десять дней он похудел на восемь килограммов. В итоге там была трагедия. Ну, я его вытащила, потому что я мама такая. И не то что я вхожая, я не полковник и никто, я дошла до заместителя главкома сухопутных войск.ВЕДУЩИЙ: Я, кажется, придумал, как надо делать - надо призывать, по крайней мере, вот это ваше товарищество вместе с одной энергичной матерью солдатской, и тогда вопрос будет решен.ВЕДУЩИЙ: Это единичный звонок или это...Валентина МЕЛЬНИКОВ: На самом деле, к сожалению, стандартно, потому что у нас уже по осеннему призыву уже в госпиталях лежит только москвичей человек 30.ВЕДУЩИЙ: Симулируют.Валентина МЕЛЬНИКОВ: Они уже и в части, и в командирчасти. Трех направили в психушку, это разные части, кого-то отправили...ВЕДУЩИЙ: Борис Ефимович, как вам нравится эта идея - призывать бригадами уже готовыми?Борис НЕМЦОВ: Я вам скажу, в воинских частях землячество - довольно распространенная вещь. Вот когда ребята приходят служить, там спрашивают: из Москвы - из Москвы, из Питера - Питера, Нижний - Нижний. Люди быстро кучкуются и стараются, кстати, друг друга защищать, независимо от того, ты молодой или уже дембель и так далее. Но если это узаконить вот так, как ребята предлагают, выглядит довольно симпатично, но если это узаконить, то произойдет следующее. Вот сформированное на гражданке землячество, объединенное вполне конкретными там какими-то...ВЕДУЩИЙ: Да, приходят туда.Борис НЕМЦОВ: Приходят туда. Послушайте. И если там никого больше нет, то это вообще годящаяся концепция. Но мне кажется, что там так не получится. Получится, что еще там будут ребята из других городов, регионов.ВЕДУЩИЙ: Да, еще из двух-трех.Борис НЕМЦОВ: Будет мордобой - мало не покажется.ВЕДУЩИЙ: Совершенно верно. Проблема из вертикальной дедовщины превратится в горизонтальную, вот и все.Валентина МЕЛЬНИКОВА: Эти же "Наши" будут мордовать тех, кто там будет.ВЕДУЩИЙ: Не наших, да.Валентина МЕЛЬНИКОВА: И что?ВЕДУЩАЯ: Давайте узнаем мнение зала по поводу этой ситуации.ВЕДУЩИЙ: Да, а что зал думает об этом? Интересная идея.- Вы знаете, нынешняя система набора и вообще организации армии заведет ее просто в тупик, потому что армия набирается под количество действующих генералов для того, чтоб они не остались без работы. Вот недавно была информация, что все горючее израсходовано уже на маневры, а на плановые полеты не остается времени.ВЕДУЩИЙ: Это как раз хорошо, это нормально. Красный микрофон, пожалуйста, девушка.- Вы знаете, вот меня, например, пугает ситуация, когда молодой человек хочет откосить от службы в армии, потому что служба в армии - это своеобразная школа жизни. Туда уходят мальчиками, а возвращаться мужчинами.ВЕДУЩИЙ: Подождите. Ваш молодой человек уже там отслужил?- Да.ВЕДУЩИЙ: И вернулся мужчиной?- Да.ВЕДУЩИЙ: Ему колоссально повезло и вам тоже. Я очень рад.- А мама сколько заплатила за это?ВЕДУЩАЯ: Подождите секундочку.- Это делают матери Солдатского комитета. Это не значит, что так делают все.Борис НЕМЦОВ: Есть статистика, а есть кошмарный случай, который потряс всю страну. Я имею в виду дело Андрея Сычева, который остался без гениталий. Поэтому, знаете, я бы по поводу превращения в мужчин вел бы себя осторожно.ВЕДУЩИЙ: Борис Ефимович, вы прекрасно знаете, что дело Сычева было использовано двумя враждующими группировками военных.Борис НЕМЦОВ: Это неправда. Дима, то, что таких дел множество, это да, и действительно, это сотни искалеченных, тысячи искалеченных людей, это фиксирует Комитет солдатских матерей. Это не только искалеченные физически люди, но еще и искалеченные души, потому что, понимаете, унижения, которым там подвергаются многие люди, они потом несут с собой через всю жизнь. И, конечно, люди, которые отслужили, они действительно прошли жесточайшую школу.ВЕДУЩИЙ: Адаптация, приспособление и рабство - конечно, тоже жестокая школа.Борис НЕМЦОВ: Мало не покажется.ВЕДУЩИЙ: Я вам поэтому и говорю, девушка, вам не страшно, что ваш молодой человек прошел такую школу, что его, по сути дела, научили ломаться?ВЕДУЩАЯ: За него не страшно, потому что он настоящий мужчина. А у меня такой вопрос: Борис Ефимович, а вы служили в армии?Борис НЕМЦОВ: Я закончил военную кафедру университета и потом был на сборах.ВЕДУЩАЯ: То есть вы не служили, да?Борис НЕМЦОВ: Да, и потом был на сборах.ВЕДУЩИЙ: А я служил два года, потерял два года.Борис НЕМЦОВ: Девушка, извините, как вас зовут?- Юля.Борис НЕМЦОВ: Юля, понимаете, какая штука. Дело в том, что проблема армии - это не проблема военных, это проблема всех нас с вами - и гражданских, и во вторую только очередь военных. Потому что в армию-то приходят люди с гражданки, правильно, и служат там.ВЕДУЩИЙ: А возвращаются оттуда уже готовыми ко всему. Возвращаются уже стопроцентно нашими. Понимаете?Борис НЕМЦОВ: Еще один момент, очень нетривиальный. А почему вы этот вопрос господину Иванову не хотите задать? Он в армии не служил.ВЕДУЩИЙ: Он и так понимает. Борис НЕМЦОВ: Много лет управляет бездарно этой армией.ВЕДУЩИЙ: Почему бездарно?Борис НЕМЦОВ: Потому что он за семь лет своей работы получил бюджет в восемь раз больший, чем вначале. Вот бюджет был 100 миллиардов, а на 2007-й год 800. Я задаю вопрос: вот ему дали столько денег, на него золотой дождь сыпется из денег, он хоть одну проблему армейскую решил?ВЕДУЩИЙ: "Тополь-М" появился. Решил - модернизация вооружений, "Тополь-М".Борис НЕМЦОВ: Ничего подобного. У него ракеты "Булавы" падают все время в океан.ВЕДУЩИЙ: Где они падают?Борис НЕМЦОВ: Постоянно падают.Михаил КОРОБОВ: Мы плохо, хорошо, но мы что-то делаем для армии.Борис НЕМЦОВ: Что вы сделали, дорогие? Вы в костюмах Дедов Морозов за деньги Кремля маршируете. Что вы сделали? 70 тысяч Дедов Морозов-клоунов ходило по Москве, все движение перекрыли - вот все, что вы сделали.ВЕДУЩИЙ: Так, а что думает зал? Пожалуйста.- Я из семьи военных, и муж мой тоже в армии служил, но сына своего я в армию не отправлю. Ему всего 11 лет, но я сделаю все возможное, чтобы он не попал в нашу армию.ВЕДУЩИЙ: Борис Ефимович, вы собираете сына...Борис НЕМЦОВ: Я вам так скажу, у меня растет сын, ему 11 лет, недавно был у вас в эфире. Я могу сказать, я - патриот страны, я хочу, чтобы у нас была сильная армия, чтобы мы нашу страну могли защитить, но я считаю, что рисковать единственным сыном я, например, считаю абсолютно неправильным. У меня один сын, один!ВЕДУЩИЙ: Ну а что, только из многодетных семей призывать, что ли? Ну, это тоже неправильно.Борис НЕМЦОВ: Нет, просто при тех деньгах, которые сейчас есть в России, нужно найти профессионально пригодного министра обороны, который хочет сделать профессиональную в России армию, с этим надо распрощаться...ВЕДУЩАЯ: Сегодня министру обороны икается очень. Давайте коротко новости к этому часу и потом продолжим разговор.(Новости.)ВЕДУЩИЙ: Если сыновья косят от армии, то мужья в предновогодние дни пытаются откосить от походов по магазинам. Говорят, женщины тратят на это более восьми лет своей жизни, мужчины - вдвое меньше. К такому выводу пришли английские исследователи, выясняя, сколько времени вообще люди тратят на шопинг. Шопоголизм обостряется, естественно, в период распродаж. Так вот, распродажа по-российски - это реальная экономика или обман? Об этом мы поговорим сразу после следующего сюжета.РепортажКОРР.: Приближаются новогодние праздники - самое время продавать просроченный товар. Уже в ноябре продавцы откладывают конфеты, пережившие срок годности, а в декабре вперемешку со свежими они будут упакованы в подарочные сундучки. Подарок хорошего качества можно достать только по блату.Залежалые продукты в супермаркетах идут в дело круглый год - из них делают фирменные салаты.- Упаковка от этих салатов часто не герметическая, то есть ее можно открыть, переложить содержимое в другую упаковку, опять закрыть.КОРР.: А вот вторая жизнь просроченной колбасы начинается с хорошей помывки.- Смывают вот эту вот плесень и опять ее пускают в реализацию.КОРР.: Свежий внешний вид просроченной колбасе продавцы супермаркетов придают и с помощью подсолнечного масла. После этого товар идет в продажу как новый.- Продукты питания уже с просроченным сроком реализации повторно поступают в реализацию, просто переклеиваются этикетки, приводятся в товарный вид.КОРР.: С помощью моющего средства можно реанимировать даже старый кефир - дата изготовления легко смывается и проставляется новая. Поэтому наш совет: внимательно смотрите, что берете, и обязательно сохраняйте чеки. Если от продуктов не первой свежести вам стало плохо, обратитесь к врачу и зафиксируйте факт отравления. Тогда есть шанс наказать продавцов супермаркета и отсудить моральный ущерб.ВЕДУЩИЙ: У нас в студии Геннадий Робертович Шабунц, руководитель направления мерчендайзинговых аудитов. Что это такое, как это вообще - мерчендайзинговые аудиты? Я выучил. Что это такое?Геннадий ШАБУНЦ: По сути, мы ходим в магазины и смотрим, как все работает в плане мерчендайзинга.ВЕДУЩИЙ: Расскажите, что такое мерчендайзинг, вообще говоря?Геннадий ШАБУНЦ: В нашем понимании, мерчендайзинг - это искусство помочь осуществить продажу без помощи продавца-консультанта.ВЕДУЩАЯ: Впарить покупателю то, что он не хочет купить. Правильно?Геннадий ШАБУНЦ: Как хотите, можно так.ВЕДУЩИЙ: А много мухляжа происходит во время вот этого предновогоднего всего?Геннадий ШАБУНЦ: Есть, не скрою, но зачастую это просто инструмент для того, чтобы продать товар. Нельзя воспринимать это как прямую попытку всучить товар.ВЕДУЩИЙ: То есть люди нормально отбивают товар, да?Геннадий ШАБУНЦ: Люди, как минимум, делают товар видимым на полке и заставляют человека купить его. При этом не факт, что это плохой товар.ВЕДУЩАЯ: Что происходит, например? Ну, какими-то уловками поделитесь.Геннадий ШАБУНЦ: Вы можете поставить товар на приоритетное место - на уровне глаз, вытянутой руки. Вы можете сделать удвоенный фейтинг, то есть несколько упаковок. Вы можете сделать несколько упаковок на полке. Понимаете?ВЕДУЩАЯ: Это с Запада пришло или вы сами придумали?Геннадий ШАБУНЦ: Это на Западе уже 50 лет. Соответственно, человек видит удвоенный фейтинг, ему кажется сразу, что это распродажа, что это хороший товар.ВЕДУЩИЙ: Алексей Филатов, управляющий маркетинговой компании BBPG. А что такое BBPG.Алексей ФИЛАТОВ: BBPG - это "Бизнес ту бизнес продакшн". Если честно, я немножко не согласен с тем, что звучало до сих пор, может быть, в вашем репортаже. Нельзя так относиться к тем процедурам, к той работе, которую делают розничные сети. Скорее всего, мы говорим не просто о магазинах, а именно о розничных сетях. В том числе мерчендайзинг пресловутый, который только что звучал, - это как раз инструмент...ВЕДУЩАЯ: То есть наши, российские распродажи - это то же самое, что и на Западе, вы хотите сказать?Алексей ФИЛАТОВ: Нет. Давайте так. Мы можем поговорить о том, как это происходит, и немножко потом еще - почему, если вы позволите. Да, действительно, если сравнивать наши распродажи с европейскими, тем более с американскими, конечно, уровень скидок существенно ниже, это правда.ВЕДУЩИЙ: У нас существенно ниже?Алексей ФИЛАТОВ: Мы дороже продаем, чтоб было понятнее.ВЕДУЩИЙ: Все понятно. У нас не скидки, а наоборот.Алексей ФИЛАТОВ: Нет, почему? Скидки ниже, чем на Западе.ВЕДУЩИЙ: Почему?ВЕДУЩАЯ: Потому что мы еще не Запад.ВЕДУЩИЙ: Совсем правду.Алексей ФИЛАТОВ: Чтобы правду-правду, конечно, скидки тоже существуют, или специальные цены в предновогодний период, но устанавливаются розничными сетями совсем не на весь ассортимент.ВЕДУЩАЯ: Больше всего меня удивляет - сейчас все сметают с полки. Борис Ефимович, объясните, пожалуйста, мы стали лучше жить, что ли?Борис НЕМЦОВ: Я вам, дорогие друзья, хочу сказать следующее: я ненавижу ходить в магазины.ВЕДУЩАЯ: Кто бы сомневался, так говорят все мужчины, вы не одиноки.Борис НЕМЦОВ: Я не говорю так. Что мне говорить? Я вообще не являюсь специалистом по этому вопросу. Но у меня есть ощущение общее, что, поскольку есть ажиотаж, значит спрос, а это видно по пробкам беспредельным, которые сейчас в Москве и в других, кстати, городах тоже, очевидно, что продавцы, коммерсанты, они, конечно же, на этом зарабатывают, и зарабатывают они на этом либо минимальными скидками, либо наценками. Я думаю, что есть еще и наценки. В этом смысле мы сильно от Запада отличаемся, потому что у них действительно скидки, они хотят уйти к Рождеству пустыми, с деньгами. А куда хотят уйти наши торговцы, я не знаю. На самом деле, в стране, конечно, много денег, это правда, и реальные доходы людей, я не говорю про всех людей, но в среднем реальные доходы людей стремительно растут, и сейчас самое время наши кошельки опустошить.ВЕДУЩИЙ: Скажите, а на что прежде всего растут цены, ведь это же интересно. Захожу, например, красная рыба - так рублей за сто примерно она. Да?ВЕДУЩАЯ: Ты давно заходил.ВЕДУЩАЯ: Нет, я имею в виду, сто - это дельта, сто - это прирост. Свинина как раз сейчас не очень дорожает, потому что ее особо не берут - ее нельзя будет есть в Новый год. Рыба, любая говядина, овощи, фрукты, любая экзотика... Как бы вы объяснили это?Алексей ФИЛАТОВ: Объяснение, на самом деле, очень простое. Действительно, для того, чтобы создать ощущение предновогодних цен, достаточно установить в магазине низкие цены всего на несколько очень популярных, очень ходовых продуктов.ВЕДУЩИЙ: На какие?Алексей ФИЛАТОВ: Давайте возьмем пиво, например.Надежда ГОЛОВКОВА: У нас скидки 50 процентов.ВЕДУЩИЙ: Это Надежда Сергеевна Головкова, председатель Московского Общества защиты потребителей. Она как раз на месте солдатской матери - потребительская мать. Так что же вы скажете?Надежда ГОЛОВКОВА: Нет, ну, самые-то главные уловки в чем? На самом деле, огромные перетяжки перед магазином - "Скидки 70 процентов", "Скидки 50 процентов"...ВЕДУЩИЙ: Но на что-то.Надежда ГОЛОВКОВА: Заходишь внутрь, оказывается, это на две-три позиции на самом деле такие скидки, на все остальное скидок нет.ВЕДУЩИЙ: Можно бороться за то, чтобы выполнили ту скидку, которую обещают на растяжках?Надежда ГОЛОВКОВА: А вам там никто ничего и не обещал. Понимаете? Это рекламный трюк, не более того. А потом, понимаете, вот вы все говорите: вот почему у нас так, а там так? Ну, господа, ну берут же, ну все же идет влет.ВЕДУЩИЙ: На Новый год человек, конечно, возьмет - он же хочет как-то отметить праздник. Если у него нет каких-то никаких особо радостных итогов, так он накушается хотя бы.Надежда ГОЛОВКОВА: К Новому году, мое убеждение, нужно покупать заранее и иметь в виду, для кого вы это берете, понимаете, потому что тогда это будет подарок осмысленный. А все, что происходит сейчас, - совершенно бессмысленные действия.ВЕДУЩИЙ: Давайте спросим потребителя. Что же думает желтый микрофон? Пожалуйста, ваши проблемы, желтый микрофон.- Я редактор газеты "Округа", это московская газета с аудиторией 670 тысяч человек.ВЕДУЩИЙ: Ура!- И вот у нас около ста обращений наших читателей, что сильнее всего их раздражает, как раз подвели новогодний рейтинг...ВЕДУЩИЙ: И что же?- Сильнее всего раздражают двойные цены. Вы знаете, когда крупняком идет такая цена, вот дешевая-дешевая, а цена с налогом, она очень большая. И вот человек берет-берет, берет-берет, и...ВЕДУЩИЙ: И у кассы происходит просветление: что же я сделал?! Да?- Тут такой лучше совет на самом деле - кассира сразу предупреждать: вот вы знаете, я хочу сегодня остановиться на сумме три тысячи рублей.ВЕДУЩИЙ: А после этого у него срабатывает сигнал, свисток специальный. Да?- На самом деле, если просить об этом кассиров, это есть, но это еще не обман.Второе, что сильнее всего раздражает людей, - это странные ошибки, которые происходят: вы покупаете голландский сыр за сто рублей, а потом вдруг обнаруживаете, что он стоит 1300, и это не голландский сыр, а какой-то "Мега" эксклюзивный из Японии.ВЕДУЩИЙ: "Мега-эксклюзив" - да, это я сталкивался неоднократно. Причем с виду он очень похож на голландский.- Вот меня очень расстроило особенно обращение Натальи Гаврилиной, нашей читательницы. Она вдруг выяснила, что, покупая сто грамм сыра, она на самом деле купила десять килограммов.ВЕДУЩИЙ: Каким образом это произошло? У него повышенная плотность?- "Ой, вот вы знаете, там так много наименований товаров, что мы ошиблись, ну, девочки ошиблись...".ВЕДУЩИЙ: Понятно.ВЕДУЩИЙ: Что раздражает - это понятно всем. А вот как себя вести, чтобы тебя ничего не раздражало? Какие-то есть специальные советы для потребителей? Надежда Головкова, расскажите, что надо делать.Надежда ГОЛОВКОВА: Надо вести себя спокойно и достойно, не гневаться - это первое правило, потому что, на самом деле, когда вас обманывают, то вас провоцируют на ваш гнев, чтобы вы начали возмущаться, кричать, что-то такое делать. Тут же придут охранники и успокоят хулиганов.ВЕДУЩАЯ: Борис Ефимович, вы можете сказать, почему у нас предприниматели позволяют вести себя подобным образом? У нас что-то не отрегулировано, что-то недопринято?Борис НЕМЦОВ: У нас все отрегулировано, просто на страну сыпется нефтяной дождь денег и, так или иначе, он...ВЕДУЩИЙ: Благосостояние растет?Борис НЕМЦОВ: Так или иначе... Дима, у меня есть, по-моему, предположение, что нужно делать конкретно.ВЕДУЩИЙ: Что?Борис НЕМЦОВ: Мне кажется, что нужно прекратить сейчас ходить по магазинам, а пойти 31-го вечером.ВЕДУЩИЙ: Это ошибка.Борис НЕМЦОВ: У меня такое ощущение, что 31-го вечером... У нас же народ как? - он уже 31-го вечером должен расслабиться. Расслабляться у нас в стране нельзя ни на минуту.ВЕДУЩИЙ: Нельзя.Борис НЕМЦОВ: Поэтому я предлагаю до 31-го никуда не ходить. 31-го вечерком, когда все уже сидят, выпивают, закусывают, спокойно пошел, все купил. Им уже деваться некуда, они уже все будут продавать.ВЕДУЩИЙ: Великолепная идея Бориса Немцова.ВЕДУЩИЙ: Как сэкономить на новогодних подарках, мы расскажем сразу после рекламы.(Реклама.)ВЕДУЩИЙ: Дорогие друзья, мы продолжаем обсуждать тему предновогоднего свинства мерчендайзеров. Мне как раз уже позвонило несколько человек, и сказали, что поскольку год свиньи, то и люди ведут себя в полном соответствии, потому что они взвинчивают цену на все предновогодние товары. Так вот, Леша, я вас как менеджера хочу спросить: это нормально, это рынок, когда перед Новым годом цены растут, или это все-таки не рынок, а свинство, грубо говоря, чего уж там?ВЕДУЩАЯ: Причем вид делают, что цены падают почему-то.Алексей ФИЛАТОВ: Вы знаете как, я не считаю, что это правильное вообще отношение к тому, что происходит в сетях. Вы представляете, какая работа производится этими компаниями для того, чтобы...ВЕДУЩИЙ: Какая?Алексей ФИЛАТОВ: ...для того, чтобы попробовать договориться с тысячами поставщиков о том, чтобы у них были минимальные цены. Поверьте, что наценка в рознице и так достаточно низкая, поэтому уронить цены, например, на 50 процентов перед Новым годом абсолютно нереально.ВЕДУЩАЯ: Получается, люди наживаются, по-моему, на доверчивости покупателей, когда ценник вешают с одной ценой, потом переклеивают на другую.Алексей ФИЛАТОВ: Вы знаете, я вам так скажу, что в хороших компаниях это не просто пресекается, это наказание - увольнение.ВЕДУЩАЯ: На самом деле никто никого не увольняет. Правильно? Можно найти управу вообще на таких...Наталья ГОЛОВКО: Можно, конечно.ВЕДУЩАЯ: Как?Наталья ГОЛОВКО: Во-первых, самый главный постулат: обмануть меня нетрудно, я сам обманываться рад. Ну, смотрите, у вас есть глаза. Если вы видите, что там ценник переклеен, - не берите этот товар. Это же очень просто. Если вы смотрите, что, по всей вероятности, на упаковке что-то от руки написано - дата реализации или дата хранения этого товара, - не берите этот товар. А вообще-то я хочу в другую немножко сторону повернуть. К нам в Московское Общество защиты потребителей с чем приходят сразу после Нового года? Купили на распродаже, подарили - оказалось, дрянь, сломалось в течение вот этих вот каникул.ВЕДУЩАЯ: А вернуть нельзя.Наталья ГОЛОВКО: Почему нельзя? Да можно.ВЕДУЩАЯ: В большинстве магазинов не принимают товар.Наталья ГОЛОВКО: Вы знаете, в том-то все и дело, что вот это здесь уже прямой обман. Вас никто не лишает никаких прав. Есть закон о защите прав потребителей, который говорит о том, что товар, который вы купили, - неважно, на распродаже или просто так в магазине, - вы можете его обменять на доброкачественный, вы можете его бесплатно отремонтировать или вы можете просто вернуть деньги.ВЕДУЩАЯ: У нас это нереально. Ты себе все нервы истреплешь.ВЕДУЩИЙ: У меня есть, на самом деле, вопрос, который просто такой социологический итог года. Поднимите руки те в студии, на кого действительно в этом году пролился золотой дождь, кому стало жить лучше. Кроме одного сотрудника "АТВ"...Борис НЕМЦОВ: Дима, это вопрос такой... Я не знаю ни одного человека, который был бы доволен своими деньгами и который был бы недоволен своими мозгами.ВЕДУЩИЙ: Совершенно верно.Борис НЕМЦОВ: У нас все себя считают умными и очень бедными.ВЕДУЩАЯ: Подождите. Вопрос у меня практически интимный. Наверное, вам вот эти проблемы народа, они далеки, потому что вы в очередях не стоите, в магазин не ходите, наверное, вещи покупаете совершенно другим способом.ВЕДУЩИЙ: Какой есть еще способ?ВЕДУЩАЯ: Я не знаю. Я депутата ни разу в магазине не видела.ВЕДУЩИЙ: А как они едят, Борис Ефимович?Борис НЕМЦОВ: Дим...ВЕДУЩИЙ: Может, их питают как-то вот?Борис НЕМЦОВ: Во-первых, я должен вас сильно расстроить...ВЕДУЩИЙ: Я не ем.Борис НЕМЦОВ: Я не являюсь депутатом, для начала.ВЕДУЩИЙ: Но вы когда-то ведь были.Борис НЕМЦОВ: Да.ВЕДУЩИЙ: Больше того, вас Чубайсом назвали, я не стал давать этот звонок. Сказали: "Можно задать вопрос Чубайсу?". Кроме вас, здесь больше Чубайса нет, Борис Ефимович.Борис НЕМЦОВ: Честно говоря, с Киркоровым меня путают часто, а вот с Чубайсом первый раз, по-моему.ВЕДУЩИЙ: Ну так как?Борис НЕМЦОВ: Ты что, хочешь со мной по поводу гастрономии поговорить?ВЕДУЩИЙ: Нет, по поводу гастрономии - нет, но вот депутаты Государственной Думы, как они затовариваются и где?Борис НЕМЦОВ: Да я не знаю.ВЕДУЩИЙ: А правительство как затоваривается?Борис НЕМЦОВ: Понимаете, в Советском Союзе, когда был тотальный дефицит, конечно, были распределители и у депутатов, и у правительства, и так далее.ВЕДУЩИЙ: А сейчас этого нет?Борис НЕМЦОВ: Сейчас я вам должен сказать, что, наверное, все-таки этого нет уже. Наверное, этого нет.ВЕДУЩИЙ: Да?Борис НЕМЦОВ: Есть уже все в магазинах, нужны только деньги. Правда? А поскольку депутаты у нас не являются бедными людьми, поверьте мне, и их заработная плата намного больше ста тысяч рублей, ну, с учетом там всяких премий и так далее за изнурительный труд и прочее, больше ста тысяч рублей. В принципе, главный дефицит - деньги. У них такого дефицита нет. Они могут пойти в магазин, купить все что угодно. Если они не могут в "Копейке" купить, они пойдут в дорогой магазин.ВЕДУЩИЙ: Мужской вопрос. Понятно, что надо что-то подарить ей на Новый год.ВЕДУЩАЯ: Ей - это кому?ВЕДУЩИЙ: А в магазин никак идти не хочется. Как отмазаться? Вы говорите, вы не ходите по магазинам, но дарите же подарки.Борис НЕМЦОВ: Отмазки нет, ее просто нет. Я сегодня не зря все-таки пришел. Я понял, то мне надо сейчас выйти из передачи и идти в магазин.ВЕДУЩИЙ: Любому, кто увидит депутата Государственной Думы в магазине, естественно, не там, где он будет продаваться, а там, где он будет покупать...ВЕДУЩАЯ: Это закрытый магазин.ВЕДУЩИЙ: ...и сумеет этот сфотографировать и прислать, тысяча рублей от "Времечка" гарантирована.ВЕДУЩАЯ: Откроем депутатам глаза на мнение народа.ВЕДУЩИЙ: Красный микрофон, пожалуйста.- Борис Ефимович собирается только сегодня пойти в магазин, а я сегодня была уже в магазине. Я не буду делать антирекламу, но известная марка супермаркета. Вот я набрала там продукты, причем там две цены - с дисконтной картой и без карты. Ну, я набрала, не буду говорить конкретно что, но овощи, фрукты, соки...ВЕДУЩИЙ: Еды, короче.- Еду - замороженные овощи, еще что-то.ВЕДУЩИЙ: Приятно перечислить.- Майонез, маленькая пачка майонеза, которая стоила три с чем-то, низкокалорийный я беру. И когда я подошла к кассе, кассир говорит: "У вас карта есть?". Я говорю: "Нет". Она говорит: "Ну, хорошо, я свою пропущу". Пропустила свою карту и расхохоталась, а я вместе с ней, когда взглянула на чек, - скидка у меня была ровно десять копеек.ВЕДУЩИЙ: А я вам скажу, что меньше надо есть майонеза.- Я никогда не пользуюсь ни в одном магазине дисконтными картами и не верю в эти скидки.ВЕДУЩИЙ: Желтый микрофон, пожалуйста.- Не знаю как все, но я люблю все эти рождественские распродажи, потому что перед Рождеством можно купить хорошие вещи по меньшей цене.ВЕДУЩАЯ: Но это вопрос спорный.ВЕДУЩИЙ: Женщины вообще любят ходить в магазины, непонятно почему.Борис НЕМЦОВ: Известно почему.ВЕДУЩИЙ: Почему?Борис НЕМЦОВ: Когда женщина идет в магазин, у нее выделяются гормоны счастья.ВЕДУЩАЯ: Так, вот про гормоны...ВЕДУЩИЙ: А когда мужчина идет в магазин, у него какие гормоны? Гормоны ужаса, отвращения.

Источник: Правое дело

  Обсудить новость на Форуме